交涉的日语怎么说,交涉的日语在线翻译【日语知识】,日语机构网整理了交涉的网络翻译、常用词汇和常用中日对照的例句,希望能给大家带来帮助!
交涉
交渉する。話し合う。
网络翻译
掛けあい
中文:交涉;日语:掛けあい
常用短语
外交交涉
がいこうこうしょう
可交涉
掛合える
司法交涉
司法取り引き
直接交涉
じきだんぱんする
大众集体交涉
たいしゅうだんこう
议院内部交涉团体
いんないこうしょうだんたい
会场交涉代表
ぎじょうないこうしょうがかり
拒绝团体交涉
だんこうきょひ
勇午交涉人
ナージェンカ
交涉
[jiāo shè]
关系;牵涉。
夏丏尊等《文心》:“他们的写字和日常业务交涉较少。”
接触;往来。
鲁迅《人心很古》:“他们和外界毫无交涉,也不受别民族的影响。”
跟对方协商以期解决有关问题。
毛泽东《增强党的团结,继承党的传统》:“如果发现火星或者金星上有人,那个时候我们再来交涉关于团结他们,建立统一战线的问题。”
也指有待协商解决的问题。
茅盾《三人行》:“令堂太太和陆麻子那里的交涉请你去办。”
中日双语例句
现在,正在和中国方面进行最终交涉,队长YOSHIKI(年龄未公开)将于本月下旬访问当地,并且预定召开记者会见。
现在、中国サイドと最终折冲中で、今月下旬にもリーダーのYOSHIKI(年齢非公表)が现地を访问、记者会见を开く予定だという。
《交涉人》主要讲述的是,在犯罪凶案最前线与犯人进行耐心交涉的警视厅搜查1课特殊搜查班(简称SIT)的女交涉人·宇佐木玲子,解决各种疑难事件的故事。
「交渉人」は、凶悪犯罪の最前线で犯人と粘り强い交渉を行う警视庁捜査1课特殊捜査班(SIT)の女交渉人・宇佐木玲子が、さまざまな难事件を解决するドラマ。
商务翻译人员除了在企业内、还有如产品展示会、贸易展览等场合下、为进行产品说明及信息交流、商品演示说明、合同交涉等时,有时也有要翻译人员本人去分发资料、被要求进行商品说明的时候。
商谈通訳の场は、企业内の他に见本市や、トレ-ドフェアなどで、商品说明や情报交换、商品売り入みのためのプレセンテ一ション、契约交渉、取扱说明などが行わねるときには通訳自身か资料を配ったり、商品说明を任されることもある。
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://www.youda.com.cn/article/59574.html